Sleeping Beauty: Meet me in the magic castle
Das Video der Popgruppe AHA zum Song Take on me hatte damals in den 80er Jahren für Aufsehen gesorgt und wurde mit Preisen überhäuft. Zu sehen ist eine Love-story, die zwischen realem Schauspiel und einem gezeichneten Comic wechselt. Sehr innovativ für die damalige Zeit und seitdem stand die Frage im Raum, wie würden wir denn wohl in einem gezeichneten Comic aussehen?
Im Jahr 2009 wurde die Frage beantwortet – für unsere neu entstehenden englischen Produktionen sollte umfangreiches Begleitmaterial entstehen. Wir konnten Monica Wondra als Illustratorin gewinnen, die seitdem vier Theaterstücke von uns mit Bildkarten und Comics ausgestattet hat. Comics und Bildkarten dienen – neben weiteren Arbeitsblättern, Rätseln, Würfelspielen und Musik zum Mitsingen – als Vorbereitungsmaterial für unsere englischen Theateraufführungen in Schulen.
But it also could be used the other way around: die Tamalan-Theater Märchencomics wurden schon für den Französischunterricht, im Spanischen und für den Deutschunterricht eingesetzt.
Nun ist unsere 2014er Dornröschen Produktion ins Englische übersetzt und für den Englischunterricht optimiert worden. Der Start dieser Produktion war ein voller Erfolg. Wie auch mit unseren anderen Theaterstücken konnten wir an einem Vormittag beide Versionen zeigen: eine Vorstellung für die jüngeren Kinder in deutscher Sprache, die älteren Kinder bekamen die englische Fassung zu sehen: Meet me in the magic castle!